Travelling is Hard——Li BaiPure wine in golden cup costs ten thousand coins, good!Choice dish in a jade plate is worth as much, nice food!Pushing aside my cup and chopsticks, l can't eat; Drawing my sword and looking round, I hear my heart beat.I can't cross Yellow River: ice has stopped its flow; I can't climb Mount Taihang: the sky is blind with snow.I poise a fishing pole with ease on the green streamOr set sail for the sun like the sage in a dream.Hard is the way. Hard is the way.Don't go astray! Whither today?A time will come to ride the wind and cleave the waves;l'll set my cloud-like sail to cross the sea which raves. 行路难——李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难。多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。